Traducción generada automáticamente
Retrós e Linhas
Martinho da Vila
Retros y Líneas
Retrós e Linhas
Quién chulein la verdad
Quem chuleia a verdade
Alineado sin atar
Alinhava sem atar
Oh, pobre, mal nació
Ai, coitado, errado nasceu
Porque el que miente a sí mismo es engañado
Pois se engana quem mente ao seu eu
Que erróneamente y se niega a sí mismo
Quem falseia e se nega
Si tropiezas negando
Se tropeçar ao negar
Se empapó en el limo
Se encharca no lodo
Usted puso más fuego
Se ateia mais fogo
Quién miente lleva
Quem mente carrega
Penar ciego
Às cegas penar
Como la seda falsa, la mentira no convence
Qual seda falsa, a mentira não convence
Para más días, menos días
Pois mais dia, menos dia
La verdad viene y gana
A verdade chega e vence
El buen alfarero nunca cose sin amor
Bom cerzideiro jamais cose sem amor
Y no me pongo una pequeña campana
E eu não uso sinhaninha
Eso no tiene valor
Que não tenha algum valor
Quién descubre la realidad
Quem descose a realidade
La falsedad quiere vender
Falsidade quer vender
Oh, qué lástima para aquellos que soportaron el mal
Ai, que pena de quem borda o mal
Si aconseja al menos un dedal
Se aconselha ao menos um dedal
Mi mano en llamas por ti No voy a poner
Minha mão no fogo por você não vou botar
La mentira es un parche
A mentira é um remendo
Y la verdad se quedará
E a verdade vai ficar
Mi lado oscuro para ti es un látigo
Meu lado negro pra você é um açoite
Cuanto más me ilumine a mí mismo
Quanto mais eu me ilumino
Para ti me conviertes en la noche
Pra você eu viro noite
Oh, qué lástima para los que cosen el mal
Ai, que pena de quem cose o mal
Si aconseja al menos dedal
Se aconselha ao menos dedal
Retros y líneas, supero mi dolor
Retrós e linhas, eu pesponto a minha dor
La tela era muy frágil
O tecido era bem frágil
Se rompió y rasgó
Se puiu e se rasgou
Y el amor es el amor del amor mismo
E o amor é o amor do próprio amor
Y el amor que pinta y bordea
E o amor que pinta e borda
Y recuéstese su propio amor
E recose o próprio amor
He vivido con Alaíde Costa desde la época del Agua Santa, Llave Dorada, aprendices de Boca do Mato. Me emocionó cuando cantó Retros e Lines en una fiesta negra en el Flying Circus, con la misma emoción grabada en disco. Un beso grande, llovizna. Espero que te guste la recreación
Convivo com a Alaíde Costa desde o tempo da Água Santa, Chave de Ouro, Aprendizes da Boca do Mato. Fiquei emocionado quando ela cantou o Retrós e Linhas numa festa negra no Circo Voador, com a mesma emoção registrada em disco. Um beijão, Chuvisca. Tomara que você goste da recriação.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Martinho da Vila e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: