Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.606
Letra
Significado

Yo vuelo

Je Vole

Mis queridos padres, me voy
Mes chers parents, je pars

Te amo, pero me voy
Je vous aime, mais je pars

No tendrás más hijos esta noche
Vous n'aurez plus d'enfants, ce soir

Yo no escapo, yo vuelo
Je n' m'enfuis pas, je vole

Entiende, yo vuelo
Comprenez bien, je vole

Sin fumar, sin alcohol
Sans fumer, sans alcool

yo vuelo, yo vuelo
Je vole, je vole

Es jueves, son las 5:05 a. m
C'est jeudi, il est 5h05

empaqué una pequeña maleta
J'ai bouclé une petite valise

Y cruzo lentamente el departamento de dormir
Et je traverse doucement l'appartement endormi

Abro la puerta principal conteniendo la respiración
J'ouvre la porte d'entrée en retenant mon souffle

y camino de puntillas
Et je marche sur la pointe de pieds

Como las noches cuando llegué a casa después de la medianoche
Comme les soirs où je rentrais après minuit

Para que no se despierten
Pour ne pas qu'ils se réveillent

Anoche en la mesa
Hier soir à table

Pensé que mi madre sospechaba algo
J'ai bien cru que ma mère se doutait de quelques chose

Ella me preguntó si estaba enfermo
Elle m'a demandé si j'étais malade

por qué estaba tan pálido
Pourquoi j'étais si pâle

dije que estaba bien
J'ai dit que j'étais très bien

Muy claro, creo que fingió creerme
Tout à fait clair, je pense qu'elle a fait semblant de me croire

Y mi padre sonrió
Et mon père a souri

Pasando por su coche
En passant à côté de sa voiture

Me sentí como un golpe divertido
J'ai ressenti comme un drôle de coup

Pensé que sería más difícil y más estimulante
Je pensais que ce serait plus dur et plus grisant

Algo así como una aventura, pero menos desgarradora
Un peu comme une aventure, mais moins déchirant

Ay, sobre todo no te des la vuelta, aléjate un poco más
Oh, surtout ne pas se retourner, s'éloigner un peu plus

ahí está la estación
Il y a la gare

Y después de la estación está el Atlántico
Et après la gare il y a l'Atlantique

Y después del Atlántico
Et après l'Atlantique

Es raro este tipo de jaula que bloquea mi pecho
C'est bizarre cette espèce de cage qui me bloque la poitrine

casi me impide respirar
Ça m'empêche presque de respirer

Me pregunto si justo ahora
Je me demande si tout à l'heure

Mis padres sabrán que estoy llorando
Mes parents se douteront que je suis en train de pleurer

Ay sobre todo no voltear, ni los ojos ni la cabeza
Oh surtout ne pas se retourner, ni les yeux ni la tête

no mires atrás
Ne pas regarder derrière

Sólo para ver lo que me prometí
Seulement voir ce que je me suis promis

Y por qué y dónde y cómo
Et pourquoi et où et comment

Son las 7 menos 5 me quedé dormido en este tren
Il est 7h moins 5 je me suis rendormi dans ce train

Quien va un poco mas lejos
Qui s'éloigne un peu plus

Oh, nunca mires atrás
Oh surtout ne plus se retournez jamais

Mis queridos padres, me voy
Mes chers parents, je pars

Te amo, pero me voy
Je vous aime, mais je pars

No tendrás más hijos esta noche
Vous n'aurez plus d'enfants ce soir

Yo no escapo, yo vuelo
Je n' m'enfuis pas, je vole

Entiende, yo vuelo
Comprenez bien, je vole

Sin humo, sin alcohol
Sans fumée, sans alcool

yo vuelo, yo vuelo
Je vole, je vole

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Michel Sardou / Pierre Billon. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Sardou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção