Traducción generada automáticamente
Terra
Oriente
Tierra
Terra
La tierra no es del hombre
A terra não é do homem
El hombre que es la tierra
O homem que é a terra
La tierra no es del hombre
A terra não é do homem
No el hombre que es de la tierra
Não o homem que é da terra
Mientras la tierra sea del hombre, habrá guerra
Enquanto a terra for do homem haverá guerra
Mientras la tierra sea del hombre, habrá guerra
Enquanto a terra for do homem haverá guerra
De una civilización semilla nació
De uma semente nasceu a civilização
Indios, blancos, rojos y negros, todos de una sola nación
Índios, brancos, vermelhos e pretos todos de uma só nação
Sólo en esta mezcla nació ambición
Só que nessa mistura nasceu a ambição
La tierra que pertenece al hombre traerá una maldición
A terra que pertence ao homem trará uma maldição
Tus palabras por aquí no valen nada
Suas palavras por aqui não valem nada
Entendemos mucho menos mientras hablamos
Entendemos muito menos a medida que se fala
Quieren poseer la tierra y poseer a Dios
Querem possuir a terra e possuir a Deus
Sólo que ninguno de estos dos ha sido y no será tuyo
Só que nenhum desses dois nunca foi e nem serão seu
El aire fresco purifica tu aliento
O ar puro purifica sua respiração
El sol alimenta la fuente, purificación
O sol alimenta a fonte, purificação
Cada animal es visto como nuestro hermano
Cada animal é visto como nosso irmão
Estas tierras regaban a nuestra generación
Essas terras irrigaram nossa geração
La tierra no es del hombre
A terra não é do homem
El hombre que es la tierra
O homem que é a terra
La tierra no es del hombre
A terra não é do homem
No el hombre que es de la tierra
Não o homem que é da terra
Mientras la tierra sea del hombre, habrá guerra
Enquanto a terra for do homem haverá guerra
Mientras la tierra sea del hombre, habrá guerra
Enquanto a terra for do homem haverá guerra
Los nativos viven en medio del bosque
Povos nativos vivem no meio da mata
Crian a sus hijos y viven en una playa
Criam seus filhos e moram numa praia
Ojos cautivos, cultura caiçara
Olhares cativos, cultura caiçara
Guardianes de la naturaleza, rara belleza joya
Guardiões da natureza, beleza de joia rara
Entonces vino el hombre con su oro y plata
Daí veio o homem com o seu ouro e prata
Ambición en tus ojos, en tu mano un arma
Ambição em seus olhos, na sua mão uma arma
Dispuesto a hacer cualquier cosa
Dispostos a tudo
Entre el dharma y el karma
Entre o dharma e o karma
Envenenan el agua y también su alma
Envenenam a água e também sua alma
Muelles valiosos
Nascentes valiosas
Tu fuente de vida
Sua fonte de vida
Dios dio acceso
Deus deu o acesso
Y él dijo: «¡Divide!
E ordenou: Divida!
A menos que quieras destruir tu riqueza
A não ser que queiram sua riqueza destruída
Fuego en la bomba
Fogo na bomba
Cuerpo sin sombra
Corpo sem sombra
Whisky en la herida
Uísque na ferida
La tierra no es del hombre
A terra não é do homem
El hombre que es la tierra
O homem que é a terra
La tierra no es del hombre
A terra não é do homem
No el hombre que es de la tierra
Não o homem que é da terra
Mientras la tierra sea del hombre, habrá guerra
Enquanto a terra for do homem haverá guerra
Mientras la tierra sea del hombre, habrá guerra
Enquanto a terra for do homem haverá guerra
El hombre todavía está encerrado
O homem segue preso
Atrapado en la materia
Aprisionado na matéria
Prisión material
Prisão material
Esta es la mayor miseria
Essa é a maior miséria
Codicia
Ganância
Egoísta
Egoísmo
Racismo y guerra
Racismo e guerra
A través de las cuatro esquinas del planeta Tierra
Pelos quatro cantos do planeta terra
Un montón de hombre de negocios
Um monte de empresário
Sanguijuela sedienta de sangre
Sanguessuga sanguinário
Y el propietario
E o latifundiário
Es un agrario egoísta
É um egoísta agrário
Trabajo esclavo en el campo
Trabalho escravo no campo
Hasta el día de hoy estoy asombrado
Até hoje me espanto
Para el trabajador del desencanto
Para o trabalhador desencanto
Es un hecho que el monocultivo
É fato que a monocultura
Termina nuestra cultura
Acaba com nossa cultura
Y ni siquiera las semillas son como originalmente
E nem as sementes são como originalmente
Está todo manipulado
É tudo manipulado
Cambiado y controlado
Alterado e controlado
Y el consumo exagerado
E o consumo exagerado
Está todo envenenado
Tá tudo envenenado
Esta basura industrializada
Esse lixo industrializado
Bájala, hermano
Larga isso meu irmão
Cuídate
Toma cuidado
Se une cumpade
Se liga cumpade
Mantente atento y no te equivoques
Fique atento e não se engane
Porque somos lo que comemos
Porque a gente é o que a gente come
Ambición excesiva
Ambição em excesso
Y el que tiene el progreso
E o tal do progresso
El trastorno
A desordem
El retorno
O regresso
El rebobinado tv
A tv retrocesso
Sólo te doy las gracias y no te pido nada
Eu só agradeço e nada peço
Un día en mi vida me despido
Um dia da vida me despeço
De la tierra vine
Da terra eu vim
En ella será mi fin
Nela será o meu fim
El tiempo aquí es rápido
O tempo aqui é rapidinho
Voy a hacer mi mejor
Vou dar o melhor de mim
Oh, Jah, mi mejor
Oh jah, meu melhor
Aquí en la tierra el rollo de tambor
Aqui na terra rufa o tambor
Es el nyahbingui
É o nyahbingui
Rastafari en conexión
Rastafari na conexão
Con el latido del corazón
Com a batida do coração
De la cría de buena sangre
Desde a criação sangue bom
Siempre es bueno buscar una dirección
Sempre bom buscar uma direção
No tiene sentido acumular en materia
De nada adianta acumular na matéria
Es más peso para llevar
É mais peso para carregar
El momento es dejar ir
O momento é de desapegar
Soy de la naturaleza
Sou da natureza
Soy parte de ella
Eu faço parte dela
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oriente e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: