Traducción generada automáticamente
Perdoa
Paulinho da Viola
Perdóname
Perdoa
Cariño, perdóname
Meu bem, perdoa
Perdona mi corazón pecaminoso
Perdoa meu coração pecador
Sabes que nunca viviré
Você sabe que jamais eu viverei
Sin tu amor
Sem o seu amor
He estado comprando en efectivo
Ando comprado fiado
Porque mi dinero no va a hacer
Porque meu dinheiro não dá
Imagina que me casara
Imagine se eu fosse casado
Con más de seis niños para mantener
Com mais de seis filhos para sustentar
Nunca me dieron un pedazo de pastel
Nunca me deram moleza
Y puedo decir que soy un hombre trabajador
E posso dizer que sou trabalhador
Hice un trato contigo
Fiz um trato com você
Cuando fui a ver que no me pagaste
Quando fui receber você não me pagou
Pero vamos, nena
Mas ora meu bem
Cariño, perdóname
Meu bem, perdoa
Perdona mi corazón pecaminoso
Perdoa meu coração pecador
Sabes que nunca viviré
Você sabe que jamais eu viverei
Sin tu amor
Sem o seu amor
Llame al dueño de esta casa
Chama o dono dessa casa
Que quiero decir cómo es mi nombre
Que eu quero dizer como é o meu nome
Di un verso muy bonito
Diga um verso bem bonito
Él responderá para matar mi hambre
Ele vai responder pra matar minha fome
Yo como el dueño de la casa
Eu como dono da casa
No estoy obligado a servir o plátano
Não sou obrigado a servir nem banana
Si quieres saber mi nombre
Se quiser saber meu nome
Es el que no he tenido en más de una semana
É o tal que não como há mais de uma semana
Pero vamos, nena
Mas ora meu bem
Cariño, perdóname
Meu bem, perdoa
Perdona mi corazón pecaminoso
Perdoa meu coração pecador
Sabes que nunca viviré
Você sabe que jamais eu viverei
Sin tu amor
Sem o seu amor
Llame al propietario del tendero
Chama o dono da quitanda
Quién vive soñando tumbado en la hamaca
Que vive sonhando deitado na rede
Di un verso muy bonito
Diga um verso bem bonito
Él responderá para saciar mi sed
Ele vai responder pra matar minha sede
El dueño de este tendero
O dono dessa quitanda
No tienes que venderle a nadie
Não é obrigado a vender pra ninguém
Puedes tomar la viola, que es domingo
Pode pegar a viola que hoje é Domingo
Y la cerveza no tiene
E cerveja não tem
Pero vamos, nena
Mas ora meu bem...
Cariño, perdóname
Meu bem, perdoa
Perdona mi corazón pecaminoso
Perdoa meu coração pecador
Sabes que nunca viviré
Você sabe que jamais eu viverei
Sin tu amor
Sem o seu amor
Hablado
Falado:
Esta fiesta es en honor a la antigua Garda da Portela
Esse partido é em homenagem à Velha-Guarda da Portela.
Sr. Armando Santos, Alberto Lonato
Sr. Armando Santos, Alberto Lonato,
Manacé, el difunto Ventura, el difunto Juan de Genti
Manacé, falecido Ventura, falecido João da Gente,
Dios te bendiga, Cone
Santinho, Casquinha.
Cariño, perdóname
Meu bem, perdoa
Perdona mi corazón pecaminoso
Perdoa meu coração pecador
Sabes que nunca viviré
Você sabe que jamais eu viverei
Sin tu amor
Sem o seu amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paulinho da Viola e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: