Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 158

Primavera

PrimeiraMente

Letra
Significado

Primavera

Primavera

[Raillow]
[Raillow]

Y fue una noche más o menos
E era uma noite mais ou menos

Estaba muy tranquila. Estaba un poco tenso
Ela tava bem calma, eu tava meio tenso

Era el día del espectáculo, y aún el 13 de noviembre
Era dia de show, e ainda 13 de Novembro

No tenía dinero en el bolsillo y el alado era veneno
Sem dinheiro no bolso e a paranga tava o veneno

Y la televisión encendida y no pasa nada
E a TV ligada e nada acontecendo

O todo lo que sucede al mismo tiempo
Ou tudo acontecendo ao mesmo tempo

Y recordé todo lo que había dentro
E eu lembrei de tudo lá dentro que passava

Recordé las noches, y las palabras que el viento me susurraba
Lembrei das noites, e das palavras que o vento me sussurrava

Así que vamos a mi oficina en la playa
Então vamo lá no meu escritório na praia

El cabello se movió, las olas y la cadera movieron la falda
Os cabelos mexia, as ondas e o quadril mexia a saia

El domingo duerme conmigo y el lunes no trabajas
Domingo dorme comigo e segunda cê não trabalha

Tampoco lo es el martes, y si ni siquiera vuelves allí otra vez
Terça também não, e se bobear nem volta mais lá

En la samba bailando, en el tango que baila
No Samba que dança, no Tango que baila

Entre el amor que guía y mi respeto en las áreas
Entre o amor que guia e meu respeito nas áreas

Miré, tu palanca, me desvié, sonreíste
Eu olhava, cê empinava, eu desviava, cê sorria

Vacaciones en Turquía, y un descanso en la playa
Umas férias na Turquia, e um descanso na praia

[Voz NP]
[NP Vocal]

Corazón en la mano de una hermosa
Coração na mão de uma tão bela

En una hermosa primavera cuando era
Numa bela, Primavera em que era

Yo sin ella, delante de esas bestias
Eu sem ela, em frente aquelas feras

Egos, guerras, colores, células
Egos, guerras, cores, celas

Ojalá pudiera
Quem me dera

En dos mil primavera
Em duas mil primaveras

Yo en hermosas islas
Eu em belas ilhas belas

[Leal]
[Leal]

El futuro no sería grosero, porque yo también hice lo mejor que pude
O futuro não seria rude, pois eu dei o meu melhor também

Fui lo mejor que pude, pero no fue lo mejor para nadie
Eu fui o melhor que eu pude, mas não foi o melhor pra ninguém

Ese madrugador era estúpido, te lo dije, te amo
Aquela madruga foi só idiotice, eu já disse, eu só te quero bem

Y lo que dejó a mi amor sin fuerza fue su ira en la fuerza de un tren
E o que deixou o meu amor sem força, foi a sua raiva na força de um trem

Palabras desgarraron mi alma y mi cuello, mi voz falló Lágrima en mi cara
Palavras rasgaram minha alma e pescoço, minha voz falhava Lágrima no rosto

Sé que lo dije también, pero hice lo que dije, ¿verdad?
Eu sei que eu falei também, mas eu cumpri com o que eu falei, né

Y ahora los dos estamos aquí, tú quieres, pero tu mente quiere irse
E agora nós dois tá aqui, cê quer, mas sua mente quer ir

Y mi ego en el fondo de un pozo mientras tu sarcasmo se ríe
E o meu ego no fundo de um poço, enquanto seu sarcasmo ri

Me follé al verte salir, después de romperme el pecho
Foda foi te ver partir, depois de partir o meu peito

Cuando dijiste que podía irme, o cuando gritaste que podía desaparecer
Quando falou que eu podia sair, ou quando gritou que eu podia sumir

¿Es demasiado tarde, nadie quiere comprenderse más?
Será que é tarde demais, ninguém quer mais se entender

Tal vez aprenda a arrestar, o tal vez aprenda a perder
Talvez eu aprenda a prender, ou talvez eu aprenda a perder

Y siempre odio cuando te vas, sé que a veces hablo demasiado
E eu sempre odeio quando você sai, sei que às vezes eu falo demais

Te ríes cuando cae el Beck, como un recuerdo que no sale de aquí
Você rindo quando o beck cai, como uma lembrança que daqui não sai

Pero me diste demasiada cabeza, así que no fue gran cosa
Mas você deu ibope demais, pro que não era nada de mais

La verdad es que quería volver, es hora de que ya no vuelva
A real é que eu queria voltar, é o tempo que não volta mais

[Gali]
[Gali]

Enlace formado, unión, atornillado, cerrado los monstruos
Elo formado, união, fodeu, fechou os monstrão

Busqué en el fondo del pozo, bebí el agua más limpia
Busquei no fundo do poço, bebi da água mais limpa

Me sofoca el cuello, le habla de mí a su amiga
Ela me sufoca meu pescoço, fala de mim pras amiga

Pero cada vez que es la cinta Mema, ya no me importa
Mas toda vez é a mema fita, eu já nem quero saber

Rima infinita Arsenal
Arsenal de rima infinita

Tropezar, parar, meditar
Tropeça, pára, medita

Construye la vida, el destino se intensifica
Edifica a vida, a sina se intensifica

Más sensible, más dinero, sólo que nosotros mismos no manejamos
Mais responsa, mais dinheiro, só nós mesmo não administra

El caos de la siniestra noche, el silencio en la pista
O caos da noite sinistra, o silêncio nas pista

El sudor era el precio de la conquista
O suor foi o preço da conquista

Quería ser feliz, quería ser bueno contigo
Quis ser feliz, quis estar bem contigo

Encuentra una razón, todavía estoy vivo
Achar um motivo, ainda to vivo

Y esa es la profesión de peligro
E essa é a profissão perigo

Cuando el amanecer se calla, queda el parche
Quando a madruga cala, sobra as pala

Empaca tus maletas ahora, vas a vivir en casa
Faz as mala que agora, cê vai morar lá em casa

Cuando el amanecer se calla, queda el parche
Quando a madruga cala, sobra as pala

Empaca tus maletas ahora, vas a vivir en casa
Faz as mala que agora, cê vai morar lá em casa

Y cuando el invierno se haya ido
E quando o inverno se for

La primavera y su calidez
Primavera e seu calor

Sé lo que hice
Eu sei bem o que eu fiz

El sabor de las flores
O sabor das flores

[Voz NP]
[NP Vocal]

Corazón en la mano de una hermosa
Coração na mão de uma tão bela

En una hermosa primavera cuando era
Numa bela, Primavera em que era

Yo sin ella, delante de esas bestias
Eu sem ela, em frente aquelas feras

Egos, guerras, colores, células
Egos, guerras, cores, celas

Ojalá pudiera
Quem me dera

En dos mil manantiales (del amor)
Em duas mil primaveras (de amor)

Yo en hermosas islas
Eu em belas ilhas belas

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PrimeiraMente e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção