Traducción generada automáticamente
Tomara Que Não Seja Amor
Rodriguinho
Espero que no sea amor
Tomara Que Não Seja Amor
Tienes una manera que me hipnotiza
Você tem um jeito que me hipnotiza
Me hace preguntarme qué podría pasar
Só me faz pensar no que pode acontecer
Me di cuenta de que todo lo que necesitamos
Percebi que tudo que a gente precisa
Se está conociendo mejor a ti mismo
É se conhecer melhor
Ten un poco de tiempo para los dos
Ter um tempo pra nós dois
Pero sé que puedo tener dificultades
Mas eu sei que posso ter dificuldades
De ti girándote en cuerpo completo
De você se entregar de corpo inteiro
Pero no me conformaré con la mitad
Mas não vou me contentar só com a metade
Sé que no puedo dejarlo hasta más tarde
Sei que não posso deixar pra depois
Así que dime la cosa real
Então me fale a real
¿Por qué te burlas de mí así?
Por que me provoca assim
Si ya tienes a alguien, está bien
Se já tem alguém não faz mal
Te hago como sólo yo
Te faço gostar só de mim
Te miré y pensé
Eu te olhei e pensei:
Es todo lo que siempre quise
É tudo que eu sempre quis
Ver la vida contigo
Ver a vida com você:
Sueño deseado
Sonho desejado
Pero sé que tú
Mas eu sei que você
Ya está con alguien más
Já está com outro alguém
Creo que mis planes
Acho que meus planos
Será pospuesto
Serão adiados
Dios mío, ¿qué he hecho?
Ai meu Deus, o que fiz?
¿Dónde me equivoqué? ¿Qué dices?
Onde errei? O que me diz?
No sé si eres feliz con tu novio
Eu não sei se é feliz com seu namorado
Muy bien, esperaré tanto tiempo como sea
Tudo bem, eu espero o tempo que for
¡Espero que no sea amor!
Tomara que não seja amor!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rodriguinho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: