Traducción generada automáticamente
Summer Paradise (French Version) (feat. Sean Paul)
Simple Plan
Paraíso de verano (versión francesa) (feat. Sean Paul)
Summer Paradise (French Version) (feat. Sean Paul)
Tengo que encontrar el camino de regreso
I gotta find my way back
Volver al paraíso del verano
Back to summer paradise
Sean Paul, Plan Simple
Sean Paul, Simple Plan
Mon coeur s 'enfonce et je m' envole
Mon coeur s'enfonce et je m'envole
Dans cet avion qui m 'emmène lomo de toi
Dans cet avion qui m'emmène loin de toi
Et j 'ai du mal à croire qu' on se quitte
Et j'ai du mal à croire qu'on se quitte
Dis-moi que c 'est bien la dernière fois
Dis-moi que c'est bien la dernière fois
Más un jour je te retrouverai ici, mon amour
Mais un jour je te retrouverai ici, mon amour
Sous l 'ombre des palmiers
Sous l'ombre des palmiers
(Quédate en mi nombre)
(Stay in my name)
Porque recuerdo cada puesta de sol
'Cause I remember every sunset
Recuerdo cada palabra que dijiste
I remember every words you said
Le soleil effleurait ta peau
Le soleil effleurait ta peau
En chantait la ta ta ta ta ta ta
On chantait la la ta ta ta
Je ne pense qu 'à retourner
Je ne pense qu'à retourner
Regreso al paraíso de verano contigo
Back to summer paradise with you
Y estaré allí en un latido del corazón
And I'll be there in a heartbeat,
(Tiempo rápido, chica de tiempo rápido) oh, oh
(Quick time, quick time girl) oh, oh
Estaré allí en un latido del corazón
I'll be there in a heartbeat,
(Tiempo rápido, chica de tiempo rápido) oh, oh
(Quick time, quick time girl) oh, oh
(Diles)
(Tell 'em)
Dehors la neige ne cèsse de tomber
Dehors la neige ne cèsse de tomber
Il ne manque que toi pour oublier
Il ne manque que toi pour oublier
Je rêve au sable et à la mer
Je rêve au sable et à la mer
J 'ai tant besoin de toi à mes cotés
J'ai tant besoin de toi à mes cotés
(Niña)
(Baby girl)
De cette vie si belle
De cette vie si belle
L 'été dans le ciel
L'été dans le ciel
Main dans la main
Main dans la main
En oublie demain
On oublie demain
Porque recuerdo cada puesta de sol
'Cause I remember every sunset
Recuerdo cada palabra que dijiste
I remember every words you said
Le soleil effleurait ta peau
Le soleil effleurait ta peau
En chantait la ta ta ta ta ta ta
On chantait la la ta ta ta
Je ne pense qu 'à retourner
Je ne pense qu'à retourner
Regreso al paraíso de verano contigo
Back to summer paradise with you
Y estaré allí en un santiamén
And I'll be there in a heartbeat
(Tiempo rápido, chica de tiempo rápido) oh, oh
(Quick time, quick time girl) oh, oh
Estaré allí en un santiamén
I'll be there in a heartbeat
(Tiempo rápido, chica de tiempo rápido) oh, oh
(Quick time, quick time girl) oh, oh
(Diles)
(Tell 'em)
La promesa de que hicimos
The promised that we made
Acerca de nuestros amigos
To about our friends
Pensando en ello
Thinking about it
Sol bajo los árboles
Sunshine under trees
Tiempo de verano en la playa
Summer time on the beach
Oh, bien, nos acercamos
Oh, fine we get closer
Debajo de ellos árboles
Under them trees
Cariño, realmente me has pillado
Baby girl, you really got to me
Son las 3 en punto y estamos juntos
It's 3 o'clock and we're together
Y el tiempo no se va
And the time doesn't leave
En una chica de latido del corazón, relaciones sexuales en la playa
In a heartbeat girl, sex on the beach
No soporto tu mundo, pregúntame que soy rico
Don't stand your world, ask me I'm rich
Amarte chica, es la mejor parte de mí
Loving you girl, is the best part of me
Más un jour je te retrouverai ici, mon amour
Mais un jour je te retrouverai ici, mon amour
Sous l 'ombre des palmiers
Sous l'ombre des palmiers
(Tráelo de vuelta, rebobinarlo de vuelta, rebobinarlo)
(Bring it back, brink it back, rewind)
Porque recuerdo cada puesta de sol
'Cause I remember every sunset
Recuerdo cada palabra que dijiste
I remember every words you said
Le soleil effleurait ta peau
Le soleil effleurait ta peau
En chantait la ta ta ta ta ta ta
On chantait la la ta ta ta
Je ne pense qu 'à retourner
Je ne pense qu'à retourner
Regreso al paraíso de verano contigo
Back to summer paradise with you
Y estaré allí en un santiamén
And I'll be there in a heartbeat
(Tiempo rápido, chica de tiempo rápido) oh, oh
(Quick time, quick time girl) oh, oh
Estaré allí en un santiamén
I'll be there in a heartbeat
(Tiempo rápido, chica de tiempo rápido) oh, oh
(Quick time, quick time girl) oh, oh
Estaré allí en un santiamén
I'll be there in a heartbeat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simple Plan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: