Back To December
Taylor Swift
Vuelvo A Diciembre
Back To December
Me alegro tanto de que hicieras tiempo para verme
I'm so glad you made time to see me
Cómo va la vida, dime, ¿cómo está tu familia?
How's life, tell me, how's your family?
No les he visto desde hace tiempo
I haven't seen them in a while
Has estado bien, más ocupado que nunca
You've been good, busier than ever
Hablamos, el trabajo y el tiempo
We small talk, work and the weather
Estás en guardia y yo sé por qué
Your guard is up and I know why
Porque la última vez que me viste
Because the last time you saw me
Todavía quema en tu memoria
Is still burned in the back of your mind
Me diste rosas y yo las dejé ahí para que murieran
You gave me roses and I left them there to die
Así que esta soy yo tragándome mi orgullo
So this is me swallowing my pride
De pie delante de ti diciendo: Siento lo de aquella noche
Standing in front of you, saying I'm sorry for that night
Y vuelvo a diciembre todo el tiempo
And I go back to December all the time
Resulta que la libertad no es nada, pero te extraño
It turns out freedom ain't nothing but missing you
Desearía haberme dado cuenta de lo que tenía cuando eras mío
Wishing I'd realized what I had when you were mine
Volvería a diciembre, daría la vuelta
I'd go back to December, turn around
Y lo haría todo bien
And make it all right
Vuelvo a diciembre todo el tiempo
I go back to December all the time
Estos días no he estado durmiendo
These days I haven't been sleeping
Levantada, repitiéndolo, dejándome llevar
Staying up playing back myself leaving
Cuando pasó tu cumpleaños y no llamé
When your birthday passed and I didn't call
Luego pienso en el verano, todos los momentos bonitos
Then I think about summer, all the beautiful times
En que te vi reír desde el lado del pasajero
I watched you laughing from the passenger side
Y me di cuenta que te amaba en otoño
And realized I loved you in the fall
Y entonces vino el frío con los días oscuros
And then the cold came with the dark days
Cuando el miedo se arrastro hasta mi mente
When the fear crept into my mind
Me diste todo tu amor y todo lo que te di fue un adiós
You gave me all your love and all I gave you was goodbye
Así que esta soy yo tragándome mi orgullo
So this is me swallowing my pride
De pie delante de ti diciendo: Siento lo de aquella noche
Standing in front of you, saying I'm sorry for that night
Y vuelvo a diciembre todo el tiempo
And I go back to December all the time
Resulta que la libertad no es nada, pero te extraño
It turns out freedom ain't nothing but missing you
Desearía haberme dado cuenta de lo que tenía cuando eras mío
Wishing I'd realized what I had when you were mine
Volvería a diciembre, daría la vuelta
I'd go back to December, turn around
Y cambiaría mi mente
And change my own mind
Vuelvo a diciembre todo el tiempo
I go back to December all the time
Extraño tu piel bronceada, tu dulce sonrisa
I miss your tan skin, your sweet smile
Tan buena para mí, tan correcto
So good to me, so right
Y cómo me tenías en tus brazos aquella noche de Septiembre
And how you held me in your arms that September night
La primera vez que me viste llorar
The first time you ever saw me cry
Tal vez estoy alucinando
Maybe this is wishful thinking
Probablemente, un sueño sin sentido
Probably mindless dreaming
Pero si nos volviéramos a amar, te juro que te amaría bien
But if we loved again, I swear I'd love you right
Volvería en el tiempo y lo cambiaría, pero no puedo
I'd go back in time and change it, but I can't
Así que si tienes cadenas en tu puerta, lo entiendo
So if the chain is on your door, I understand
Así que esta soy yo tragándome mi orgullo
But this is me swallowing my pride
De pie delante de ti diciendo: Siento lo de aquella noche
Standing in front of you, saying I'm sorry for that night
Y vuelvo a diciembre todo el tiempo
And I go back to December
Resulta que la libertad no es nada, pero te extraño
It turns out freedom ain't nothing but missing you
Desearía haberme dado cuenta de lo que tenía cuando eras mío
Wishing I'd realized what I had when you were mine
Volvería a diciembre, daría la vuelta
I'd go back to December, turn around
Y lo haría todo bien
And make it all right
Volvería a diciembre, daría la vuelta
I'd go back to December, turn around
Y cambiaría mi mente
And change my own mind
Volvería a diciembre, todo el tiempo
I go back to December all the time
Todo el tiempo
All the time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: