Traducción generada automáticamente
Bones
The Killers
Huesos
Bones
Ven conmigo
Come with me
Tomamos un camino atrácio
We took a back road,
vamos a mirar las estrellas
we're gonna look at the stars
Tomamos una carretera trasera en mi auto
We took a back road in my car
Al oceano
Down to the ocean,
es sólo agua y arena
it's only water and sand
Y en el océano, nos tomaremos de la mano
And in the ocean, we'll hold hands
Pero en realidad no me gustas
But I don't really like you
Apologético y vestido de lo mejor
Apologetic and dressed in the best
pero en un deslizamiento del latido del corazón
but on a heartbeat glide
Sin respuesta, el trueno habla desde el cielo
Without an answer, the thunder speaks from the sky
Y en la tierra fría y húmeda lloro
And on the cold, wet dirt I cry
Y en la tierra fría y húmeda lloro
And on the cold, wet dirt I cry
¿No quieres venir conmigo?
Don't you wanna come with me?
¿No quieres sentir mis huesos en tus huesos?
Don't you wanna feel my bones on your bones?
Es natural
It's only natural
Una visión cinematográfica surgió como el sueño más sagrado
A cinematic vision ensued like the holiest dream
¿Alguien está llamando?
It's someone's calling?
Un ángel susurra mi nombre
An angel whispers my name
pero el mensaje transmitido es el mismo
but the message relayed is the same:
Espera hasta mañana, estarás bien
"Wait till tomorrow, you'll be fine."
Pero se ha ido a los perros en mi mente
But it's gone to the dogs in my mind
Siempre los oigo cuando los muertos
I always hear them when the dead
de la noche viene llamando para salvarme de esta pelea
of night comes calling to save me from this fight
Pero nunca pueden equivocarse
But they can never wrong this right
¿No quieres venir conmigo?
Don't you wanna come with me?
¿No quieres sentir mis huesos en tus huesos?
Don't you wanna feel my bones on your bones?
Es natural
It's only natural.
¿No quieres nadar conmigo?
Don't you wanna swim with me?
¿No quieres sentir mi piel en tu piel?
Don't you wanna feel my skin on your skin?
Es natural
It's only natural.
Nunca tuve un amante
Never had a lover,
Nunca tuve alma
never had soul.
Nunca lo he pasado bien
Never had a good time,
Nunca obtuve oro
Never got gold.
¿No quieres venir conmigo?
Don't you wanna come with me?
¿No quieres sentir mis huesos en tus huesos?
Don't you wanna feel my bones on your bones?
Es natural. ¿No quieres nadar conmigo?
It's only natural. Don't you wanna swim with me?
¿No quieres sentir mi piel en tu piel?
Don't you wanna feel my skin on your skin?
Es natural. ¿No quieres venir conmigo?
It's only natural. Don't you wanna come with me?
¿No quieres sentir mis huesos en tus huesos?
Don't you wanna feel my bones on your bones?
Es natural. Ven a nadar conmigo
It's only natural. Come and take a swim with me.
¿No quieres sentir mi piel en tu piel?
Don't you wanna feel my skin on your skin?
Es natural
It's only natural.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: