Traducción generada automáticamente
Last Runaway
W.A.S.P.
Último fugitivo
Last Runaway
La gloria de la mañana se derramó sobre mí
The morning glory poured down on me
Las estrellas estaban en mis ojos
Stars were in my eyes
desesperada un babe en los adolescentes yo
Desperate a babe in teens I
Tenía miedo a la muerte de
Was scared to death of
Lo que encontraría
What I'd find
En camas prestadas de clavos lloré
On borrowed beds of nails I wailed
Y perdería el control
And I'd lose control
Tan descaradamente tan hambriento de ser
So shamelessly so starved to be
Por el camino de este huérfano
Down this orphan's road
Si el tiempo se agota mañana
If time runs away tomorrow
No queda donde esconderse
There's nowhere left to hide
A la tierra prometida
To the promised land
Los caminos que corría
The roads I ran
Pero no queda donde cabalgar
But nowhere left to ride
La última fugitiva esta noche
The last runaway tonight
Ha vuelto a casa
Has come home
Y estoy huyendo de la noche
And I'm running from the night
Oh, desde donde vagaba
Oh, from where I roamed
Fueron los mejores días de nuestras vidas ahora
It was the best days of our lives now
El mundo era nuestro para correr
The world was ours to run
La última fugitiva esta noche
The last runaway tonight
(Los últimos fugitivos vivos)
(The last runaways alive)
Voy a volver a casa
I'm coming home
El precio del orgullo se desangró sobre mí
The price of pride bled down on me
Y rescató mi alma
And ransomed my soul
Un bulevar roto de sueños
A broken boulevard of dreams
Como inadaptados y sus juguetes rotos
Like misfits and their broken toys
Un fugitivo un esclavo encadenado
A runaway a slave in chains
Perdería el control
I'd lose control
Tan indoloro, tan difícil de ver
So painlessly, so hard to see
Por el camino de este mendigo
Down this beggar's road
En la tierra de los perdidos y hacer creer
In the land of lost and make believe
Nos refugiamos del frío
We shelter from the cold
Baja mi cabeza
Lay down my head
Y no escuchen voces
And hear no voices
Mi cara tan audaz
My face so bold
Deme la espalda
Turn my back
Y temía la redención
And feared redemption
Como un ladrón que robé
Like a thief I stole
Escapar de este lugar para borrar mi sombra
Escape this place to erase my shadow
Señor no quiere perder mi alma
Lord don't wanna lose my soul
Y ayúdame señor a hacerlo
And help me lord to make it
Esto pesa demasiado grande para levantar mi alma
This weights too great to lift my soul no more
Sólo una última oportunidad para cambiarlo
Just one last chance to change it
Devuélveme mi vida No puedo esperar a vivir
Give me back my life I can't wait to live
No, no, no, no, no, no
Na, na, na, ooh, na, na,na
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, na, na, na, ooh, na, na, na
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de W.A.S.P. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: