Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 2.791

La ironía del amor no planeado en 'Passatempo'

La canción 'Passatempo' de Wesley Safadão, un conocido artista brasileño del género forró y sertanejo, aborda la temática de una relación amorosa que inicialmente se presenta como algo casual y sin compromisos, pero que con el tiempo se convierte en algo más serio y profundo. La letra refleja la sorpresa y la ironía de una persona que se da cuenta de que su pareja, que supuestamente solo buscaba un 'pasatiempo', ha desarrollado sentimientos más intensos y genuinos.

El estribillo de la canción juega con la palabra 'passatempo' (pasatiempo), que en el contexto de la canción se utiliza para describir una relación casual. Sin embargo, el protagonista responde con un juego de palabras que sugiere que lo que comenzó como un simple entretenimiento se ha transformado en una conexión emocional duradera. La repetición de la frase 'Eu passo a mão, eu passo a língua, eu passo a boca' (Paso la mano, paso la lengua, paso la boca) enfatiza la intimidad física que acompaña a la relación, mientras que la promesa de 'passar a vida toda' (pasar la vida entera) indica un compromiso inesperado.

La canción también toca el tema de la discreción en las relaciones, ya que la pareja del narrador quiere mantener su amor en secreto, especialmente de sus amigas. Esto puede sugerir una crítica a las relaciones modernas, donde a menudo se valora más la apariencia y la opinión de los demás que los sentimientos reales. 'Passatempo' de Wesley Safadão es un reflejo de cómo las relaciones pueden evolucionar y sorprendernos, desafiando nuestras expectativas iniciales y llevándonos a cuestionar la autenticidad de nuestras conexiones emocionales.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Jota Reis / Junior Pepato / Renato Moreno / Vini Show / Wesley Safadão / Cristian Bell. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

El significado de esta letra fue generado automáticamente.

Enviada por Victor y traducida por Itoo. Subtitulado por Emilly. Revisión por Ana. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wesley Safadão e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção