Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 151

Dialogues

Wizard Of Oz

Letra

Diálogos

Dialogues

Dorotea
Dorothy

¡Tía Em! ¡Tía Em! ¡Tía Em!
Aunt Em! Aunt Em! Aunt Em!

Tía Em
Aunt Em

Cincuenta y siete, cincuenta y ocho
Fifty-seven, fifty-eight.

Dorotea
Dorothy

¡Escucha lo que la Srta. Gulch le hizo a Toto! Ella
Just listen to what Miss Gulch did to Toto! She -

Tía Em
Aunt Em

¡Dorothy, por favor! Estamos tratando de contar: Cincuenta - eith
Dorothy, please! We're trying to count: Fifty - eith -

Dorotea
Dorothy

Zeke, ¿qué voy a hacer con la Srta. Gulch? sólo porque toto persigue su viejo gato - mezcla negro Sexo
Zeke, what am I going to do about Miss Gulch? Just because Toto chases her old cat -

Zeke
Zeke

Escucha cariño, tengo a esos cerdos para entrar
Listen honey, I got them hogs to get in.

Pedazo
Hunk

Mira, Dorothy, no estás usando tu cabeza sobre la Srta. Gulch
Now lookit, Dorothy, you ain't using your head about Miss Gulch.

Pensarías que no tienes cerebro en absoluto
You'd think you didn't have any brains at all.

Dorotea
Dorothy

¡Tengo cerebro!
I have so got brains!

Pedazo
Hunk

Bueno, ¿por qué no las usas?
Well, why don't you use them?

Dorotea
Dorothy

Tía Em, ¿sabes lo que la Srta. Gulch dijo que le iba a hacer a Toto?
Auntie Em, really - do you know what Miss Gulch said she was going to do to Toto?

Dijo que iba a
She said she was going to -

Tía Em
Aunt Em

Dorothy, querida, deja de imaginarte cosas. Siempre te metes en un traste por nada
Now, Dorothy, dear, stop imagining things. You always get yourself into a fret over nothing.

Dorotea
Dorothy

Bueno
Well -

Tía Em
Aunt Em

Ahora, ayúdanos hoy y encuéntrate un lugar donde no te metas en ningún problema
Now, you just help us out today and find yourself a place where you won't get into any trouble.

Dorotea
Dorothy

Algún lugar donde no haya ningún problema. ¿Crees que hay tal lugar, Toto?
Some place where there isn't any trouble. Do you suppose there is such a place, Toto?

Debe haber. No es un lugar al que puedas llegar en barco o tren
There must be. Not a place you can get to by a boat or a train.

Está muy, muy lejos - detrás de la luna - más allá de la lluvia
It's far, far away - behind the moon - beyond the rain -

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wizard Of Oz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção