Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 5.217

Não Falamos do Bruno

Encanto (Disney)

Letra
Significado

No Hablamos de Bruno

Não Falamos do Bruno

No hablamos de Bruno, no, no, no
Não falamos do Bruno, não, não, não

No hablamos de Bruno, pero
Não falamos do Bruno, mas

Nos íbamos a casar (nos íbamos a casar)
Íamos nos casar (íamos nos casar)

Tudo estaba listo, no había ni una nube en el cielo (no había nubes en el cielo)
Tudo estava pronto, não havia uma nuvem no céu (nada de nuvens no céu)

Llegó Bruno, ya jugando al terror (trueno)
Bruno chegou, já tocando o terror (trovão)

¿Quieres asumir mi papel? (lo siento, mi vida, ve ahí)
Cê quer assumir o meu papel? (Desculpa, mi vida, vai lá)

Bruno dice que va a llover (y adivina qué)
Bruno diz que vai chover (e adivinha)

Y me empiezo a perder (abuela, toma su parasol)
E eu começo a me perder (abuela, pega a sombrinha)

Está empezando a oscurecer (fue la perfección, pero desde entones)
Já começa a escurecer (foi a perfeição, mas desde então)

No hablamos de Bruno, no, no, no
Não falamos do Bruno, não, não, não

No hablamos de Bruno
Não falamos do Bruno

¡Oye! Crecí con miedo de escucharlo tartamudear
Ei, eu cresci com medo de escutá-lo gaguejando

Incluso puedo escuchar el sonido de Bruno murmurando
Posso até ouvir o som do Bruno murmurando

Con un sonido de arena que no para de correr, ts, ts, ts
Com um som de areia que não para de escorrer, ts, ts, ts

Bruno con su don nos estaba assustando
Bruno com seu dom foi nos assustando

Toda la familia se estaba volviendo loca lentamente
Toda a família foi aos poucos pirando

Con sus profecías tan difíciles de entender
Com suas profecias tão difíceis de entender

¿Entiendes?
Dá pra entender?

Sé abismal, vive en el sótano
Ser abismal, vive no porão

Si llamar al chico, verás el apagón
Se chamar o tal, verás o apagão

Cuando te vayas a dormir te consumirá
Quando for dormir, vai te consumir (ei)

No hablamos de Bruno, no, no, no
Não falamos do Bruno, não, não, não

No hablamos de Bruno
Não falamos do Bruno

Dijo que tu pez morirá, y murió (no, no)
Falou: Seu peixe irá morrer, e morreu (não, não)

Él predijo mi gran barriga, y resultó (no, no)
Previu o meu barrigão, e deu no que deu (não, não)

Me dijo que se te ha caer el pelo y pasó (no, no)
Me disse: Seu cabelo vai cair, e aconteceu (não, não)

¡No huirá si la suerte te elige!
Não vai fugir se a sorte te escolher!

Me dijo que la vida ideal
Me falou que a vida ideal

En un momento vendría a mi
Num momento, viria pra mim

Me dijiste que tu poder crecerá
Me falou: Seu poder vai crescer

Como las enredaderas de este jardín (hoy viene Marian)
Como as vinhas deste jardim (hoje, Mariano vem aí)

Me dijo que el hombre para mí
Me falou que o homem pra mim

No sería solo mío
Não seria só meu

Sería de otro
Seria de outra

Escucho tu voz (ni siquiera viene)
Escuto a sua voz (nem vem)

Escucho tu voz (no quiero escuchar un pío)
Escuto a sua voz (não quero ouvir nem um pio)

Oigo tu voz
Ouço a sua voz

Hum, Bruno
Hmm, Bruno

Sí, sobre Bruno
Sim, sobre o Bruno

Tengo que entender quien es Bruno
Eu tenho que entender quem é o Bruno

Entones dime la verdad, Bruno (Isabela, tu boy llegó)
Então me diga a verdade, Bruno (Isabela, seu boy chegou)

Que esta sobre la mesa
Tá na mesa

Sé abismal, vive en el sótano (íbamos a casar, íbamos a casar)
Ser abismal, vive no porão (íamos nos casar, íamos nos casar)

Si llamar el chico, verás el apagón (todo estaba listo, no había una nube en el cielo)
Se chamar o tal, verás o apagão (tudo estava pronto, não havia uma nuvem no céu)

Cuando te vayas a dormir te consumirá (llegó Bruno, ya jugando el terror)
Quando for dormir, vai te consumir (Bruno chegou, já tocando o terror)

¿Quieres assumir mi papel?
Você quer assumir o meu papel?

Hoy viene Marian
Hoje Mariano vem aí

Bruno dice que va a llover (me dijo que el hombre para mi no sería solo mío)
Bruno diz que vai chover (me falou que o homem pra mim não seria só meu)

Y me empiezo a perder (sería otro, otro)
E eu começo a me perder (seria de outra, outra)

Empieza a oscurecer
Já começa a escurecer

Ha llegado
Chegou

No hables de Bruno, no, no, no
Não fale do Bruno, não, não

¿Por qué hablé de Bruno? (No menciones a Bruno)
Por que eu falei sobre o Bruno? (Não mencione o Bruno)

No se porque hablé a Bruno
Eu não sei porque eu falei sobre o Bruno

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Lin-Manuel Miranda. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Mavy y traducida por caroll. Subtitulado por Kleber y más 2 personas. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Encanto (Disney) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção