Traducción generada automáticamente
Ligações (part. Bárbara Leão, Sest, Hot, e Pelé Milflows)
NaBrisa
Enlaces (parte Barbara Leão, Sest, Hot, y Pelé Milflows)
Ligações (part. Bárbara Leão, Sest, Hot, e Pelé Milflows)
[Sest y Bárbara Lion]
[Sest e Bárbara Leão]
Y tuve que aprender en las tripas
E eu tive que aprender na marra
Que no se ata, no se aferra
Que não se amarra, não se agarra
Y me dije a mí mismo que no llegara tarde
E eu me disse para pra não se atrasar
¿Por qué tienes que tener la garra para que toque esa guitarra
Por que tem de ter garra pra essa guitarra tocar
Para que esta guitarra toque
Pra essa guitarra tocar
No soy del tipo de guitarrista
Não sou do tipo guitarrista
Pero soy mejor solista
Mas sou melhor solista
En ese cuerpo de guitarra
Naquele corpo violão
Seamos realistas
Vamos ser realista
Primero de la lista
Primeiro da lista
Mi flujo de amatista
Meu flow Ametista
Te tocó el corazón
Tocou seu coração
Y lo bueno de ser músico
E o bom de ser músico
Es sólo que al menos vas a escucharme
É que no mínimo cê vai me ouvir
Y lo bueno de ser clásico
E o bom de ser clássico
¿Es que infinito voy a reaccionar, es
É que infinito vou reagir, é
[Caliente]
[Hot]
Hola, quieres saber dónde estoy
Alô, quer saber onde eu tô
Hola, quieres saber a dónde voy
Alô, quer saber onde eu vou
Hola, quieres saber dónde estoy
Alô, quer saber onde eu tô
Quieres saber dónde estoy, quieres saber adónde voy
Quer saber onde eu tô, quer saber onde eu vou
Hola, quieres saber dónde estoy
Alô, quer saber onde eu tô
¿Quieres saber adónde voy?
Quer saber onde eu vou
¿Quieres saber dónde estoy?
Quer saber onde eu tô
¿Quieres saber dónde estoy?
Quer saber onde eu tô
¿Quieres saber adónde voy?
Quer saber onde eu vou
Hola, quieres saber dónde estoy
Alô, quer saber onde eu tô
Hola, quieres saber a dónde voy
Alô, quer saber onde eu vou
Hola, quieres saber dónde estoy
Alô, quer saber onde eu tô
¿Quieres saber adónde voy?
Quer saber onde eu vou
¿Quieres saber dónde estoy?
Quer saber onde eu tô
Hola, quieres saber dónde estoy
Alô, quer saber onde eu tô
Hola, quieres saber a dónde voy
Alô, quer saber onde eu vou
Sé que a veces no te respondo
Eu sei que às vezes eu não te respondo
Pero no es que me escondo
Mas não é que eu me escondo
Es sólo que la rutina está mal
É que a rotina tá confusa
Te fuiste con mi blusa
Cê foi embora com a minha blusa
Y no usamos camisa
E a gente não usa camisa
El futuro no pasa en Visa
O futuro não passa no Visa
Tuve crédito en el pasado
Tinha crédito, no passado
Hoy ya no cree
Hoje ela não acredita mais
Lo que sea, si tu nombre tiene acento creo más
Tanto faz, se seu nome tem acento eu penso mais
Cómo se sienta, calienta y hace
Em como ela senta, esquenta e faz
En una discusión, es sólo una farsa
Num ter argumento é só farsa
Mortero
Argamassa
Yo saltando la valla, la pared entre nosotros
Eu pulando a cerca, o muro entre nós
La tristeza es frialdad, vivo del fuego
Tristeza é frieza, eu vivo do fogo
El amor es un juego hermoso
Amor é um jogo linda
Y confieso que perdí
E eu confesso que perdi
[Sest y Bárbara Lion]
[Sest e Bárbara Leão]
Y hoy veo luz en lo que hago
E hoje eu vejo luz naquilo que faço
Y el que me guía ha establecido este vínculo
E o que me conduz firmou esse laço
Y lo que me propuse es tener mi propio espacio
E o que me propus é ter meu espaço
Y hoy veo luz en lo que hago
E hoje eu vejo luz naquilo que faço
[Nabrisa]
[Nabrisa]
Lo que hago es ordenar al cuerpo que obedezca
Aquilo que faço é mandado que o corpo obedece
No todo lo que quiero, hermano, es lo que mi mente pide
Nem tudo que eu quero, mano, é o que minha mente pede
Y ella tiene esta loca idea
E ela tem umas ideia louca
Cuanto más lo haces loco, negro, más quiero besar tu boca
Quanto mais tu faz loucura, preto, mais eu quero beijar tua boca
Deje que el tiempo tome todo lo que quiere tomar
Deixa o tempo levar tudo que ele quer levar
Deja que la vida mate lo que debe nacer
Deixa a vida matar o que é preciso nascer
Y no insistiré en que te quedes
E eu não vou insistir pra você ficar
Pero no sonreiré si te veo ir
Mas não vou sorrir se ver você partir
Que seamos sólo tú y yo
Deixa ser só eu e você
Sólo tú y yo
Ser só eu e você
Verás que es mucho mejor el calor
Você vai ver que é bem melhor o calor
¿Por qué perder? Para valorar
Pra quê perder? Pra dar valor
Quiero ser tuyo y compartir tu dolor
Quero ser sua e dividir sua dor
Amor de las calles, amor
Amor das ruas, amor
Eso es todo lo que me queda
Foi só o que me restou
La lucha de un rencor que aún no ha terminado
A luta de um rancor que ainda não acabou
La luz de la luna y el sudor, mi ángel no tiene color
A luz da lua e o suor, meu anjo não tem cor
[Pelé MILFLOURS]
[Pelé MilFlows]
No importa dónde esté
Não importa onde eu tô
Sé que me encontrarás
Sei que tu vai me encontrar
Sé que te gusta mi moco
Sei que tu curte minha marra
Niega, ven, no me agarres, déjame cogerte
Nega, venha não me agarra, deixa eu te pegar
Por décima vez, quédese, bésame
Pela décima vez, ficá-la, me beija
Novia ser, por noches enteras
Namorada seja, por noites inteiras
Que no te pase nada para convertirte en mi ex
Que nada aconteça pra tu virar minha ex
No mucho, no mucho
Pouco tempo, não demora
Lo hace como le gusta a los negros
Ela faz do jeito que o preto gosta
Llámame mi negro, siéntate sobre mi espalda
Me chama de meu preto, senta de costa
Más fuerte siempre es tu respuesta
Mais forte é sempre sua resposta
Cuando me voy casi llora
Quando eu vou embora quase chora
Cuando vuelva, sonríe en el acto
Quando eu volto, sorri na hora
Te hago lo que nadie ha hecho
Eu faço contigo o que ninguém fez
Nunca lo harás, nunca lo harás
Nunca vai fazer, nunca vai fazer
Dudo que hacer, dudo que traer
Duvido fazer, duvido trazer
Amor, afecto, más afecto por ti
Amor, carinho, mais carinho pra você
Y no vas a hacerlo, nunca vas a hacerlo
E não vai fazer, nunca vai fazer
Dudo que traigas
Duvido trazer
Amor y más afecto por ti
Amor e mais carinho pra você
[Pelé MIFlujos y Nabrisa]
[Pelé MilFlows e Nabrisa]
Y hoy veo luz en lo que hago
E hoje eu vejo luz naquilo que faço
Y el que me guía ha establecido este vínculo
E o que me conduz firmou esse laço
Y lo que me propuse es tener mi propio espacio
E o que me propus é ter meu espaço
Y hoy veo luz en lo que hago
E hoje eu vejo luz naquilo que faço
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NaBrisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: